A panel at the PEN World Voices session came up with the following titles:
Antonio Muñoz Molina: Absalom, Absalom by William Faulkner
Catherine Millet: The Lily of the Valley by Honoré de Balzac
Yousef al-Mohaimeed: first the Arabian Nights, then poetry (including haikus), and then, of all things Nikos Kazantzakis Zorba the Greek
Olivier Rolin: Under the Volcano by [...]



Preaching in the Desert

The New York Times Sunday Book Review has an interesting piece on the book trade:
In 2007, a whopping 400,000 books were published or distributed in the United States, up from 300,000 in 2006, according to the industry tracker Bowker, which attributed the sharp rise to the number of print-on-demand books and reprints of out-of-print titles. [...]



Tagged Unread

LibraryThing’s list of books tagged unread by its members is fascinating reading. Here’s the top ten, but the rest of this very long list is even more revealing:
Most often tagged unread
Jonathan Strange & Mr Norrell by Susanna Clarke (236/9020)
Anna Karenina by Leo Tolstoy (211/8930)
One hundred years of solitude by Gabriel Garcia Marquez (183/11948)
Crime and punishment [...]



Footnotes Like Skyscrapers

Hu Ling at Words Without Borders: Some say a good story should be like an iceberg.
. . . perhaps a translator is a bit like a Chinese restaurant owner, who finds himself serving mostly a non-Chinese clientele: should I assume my diners have unadventurous palates and always serve them the familiar “chow mein” and “kung-pao [...]






About Writing:

Let's say you're writing the story from Della's point of view. You can say, "Della looked up into Rodney's adoring face," but you can't say, "Della raised her incredibly beautiful violet eyes to Rodney's adoring face." Why not? Because although Della may be aware she's incredibly beautiful and has violet eyes, that's not what Della sees when she looks up. That's what Rodney sees. And Della is the person whose mind you're in. Only Della's perceptions are perceptible. Rodney's aren't. And if Della really is thinking about the color of her own eyes, instead of how adorably adoring Rodney looks, you have to explain why: "She raised her eyes, knowing the effect their violet beauty would have on him." If this still seems mysterious, consider that the limited third person is very like the first person in some ways; and you know that when you write as "I" you can tell only what "I" see and know. — "I raised my incredibly beautiful violet eyes to Rodney's adoring face." I'm sure you see that you wouldn't write that. Ursula K. Le Guin

Save a Blogger from Begging: Buy Stuff:

chinese jacket

Signed first editions
at special prices.


1764 feed subscribers

My Website

Visit my website for news of readings and appearances, reviews of and extracts from my novels, interviews, quotations on writing, revolution, lies, time and dance, art, serial killers, and humour. Read short stories, view author images and much more.

Submit your news

Please continue to let me know about literary-related news. I can't promise to publish everything, but if it grabs my interest . . .

Text Size

If you find the text of this blog too small or too large for easy reading, you can alter the size of the font in your browser controls. Alternatively, press the CTRL key and roll the mouse wheel forward or back.